Search Results
Your search matched 125 entries.
Page 1 of 2
abrocher v.trans.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
to broach
oenol.: (1280) si vin Renois soit abroché a broche? en la Cité Lib Cust 284afoler 2 v.trans. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
to drive mad
oenol.: (s.xii3/4) Mi sire, coment est alez Qe de ceste gentz estes afolez Rom Chev ANTS 3857
oenol.: (c.1200) Ki t’ad issi afolé ? Josaphaz2 122
oenol.: (s.xiiiex) ‘E il afule a fulé? le prensuer del vin De l’ire Deu’, si cume dit le latin et ipse calcat (=pres.ind.) torcular vini furoris irae Dei Apoc giffard 3674alaier 2 v.trans.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
to dilute
oenol.: (s.xiii2) vin li purrez doner, mes que il seit eslaez de aucun de ces euues Med Treatise 151.101
oenol.: (s.xiiim) Beu fiz, ne te deis eniverer, Einz dais tun vin de ewe alaier CATO ANON ANTS 108alembic s.
Semantic labels: alchem., implement, oenol.
Citations:
alembic (gourd-shaped vessel used in distilling)
oenol.: (s.xiv1/3) pus si fermez vostre allutel ou vostre alembic Alchimie 387.40
oenol.: (s.xiv1) metez sur le pot un alembic bien englué de paste Receptaria 73.610algarbe s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
Algarbe, a type of wine produced in the Algarve region of southern Portugal
oenol.: (1385) le dit Johan avoit chargé la dite nief en la roialme de Portyngale ové diverses merchandises, c'est assavoir [...] quarant toneux de vyn bastard et de algarbe algar[d]e , un pipe de greyn [...] King’s Bench vii 42arder v.trans. v.intrans. v. refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: agricultural, alchem., beverage, emotion, geog., law, med., metal, mythological, oenol., pathol., surg.
Usage labels: fig.Citations:
distilled wine
oenol.: (s.xiiex) grant coupe d’or fin D’ art vin ne [de] claré Cor Lai 91asme 1 s.
Semantic labels: oenol., unit, volume
Usage labels: quantitativeCitations:
(estimated?) measure for wine
oenol.: (s.xivin) si le tonel seyt achaté par eame earne . E si le tonel seyt achaté par mesure […] Dom Gip 184
oenol.: (1370-71) Et que chescun estraunge marchaunt des vins paie, pur chescun asine asme de vyne rynois […] .ij. s. YMB i 14
oenol.: (1382) pur ce qe les vesselx ne les asmes de vin rynoise ne contiegnent point mesure en certain Stats ii 19 ivaune 1 s.
Semantic labels: length, oenol., textile, unit, volume
Citations:
ell (liquid measure)
oenol.: (1394) Item liveré a lui le xiiijme jour d’octobre outre les remenantz de vyn demorrantz aprés son accompte en ij fattez de vyn Rynoys cont’ viij aln’ COBBE 34rauster 1 a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
sour, bitter
oenol.: (s.xiii2/4) vin blanc austeres et dur et auques stiptiques A-N Med i 187beissun s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
drinkable, of good quality
oenol.: (s.xivm) comment homme deit le vyn prisir, quant homm le trove freit et de bon boysoun Bon Vin 574 (A)beivable a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
(of wine) of good quality, drinkable
oenol.: (s.xii3/4) De claree, de piment e de vins beyvables Rom Chev ANTS 738
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .iij. B dient q’il est ‘bons’, ‘beus’ et ‘bevale’ Bon Vin 574 (A)
oenol.: (1360) ses vins [...] bien bevables Actes privés 214blanc a. s.
Semantic labels: anat., archit., astron., beverage, bot., chess, colour, condim., culin., curr., eccl., finan., fruit, games, herald., ich., med., metal, meteo., monastic, oenol., pharm., status, toponym, trees, zool.
Usage labels: name, prov.Citations:
white wine
oenol.: (1267) Si l’em put chanter (=say Mass) sanz pecché od vin blanck Lum Lais ANTS 9442rubr
oenol.: (1335) vyns vermeyls et blanqes Grocers 70
oenol.: (1343-50) vin vermail et vin blaunk Cron Lond1 13.5
oenol.: (s.xv1) juniperie e blanc vyn Pop Med 31
white wine vinegar
oenol.: (c.1300) de blanc vin egre unces .ij. A-N Med ii 138candy 1 s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
a type of wine, possibly from Crete
oenol.: (c.1360-79) Des vins lour nomme mainte gendre, Candy, ribole et romanie, Provence et le montross escrie GOWER Mirour 26094(charrie) s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
a kind of wine
oenol.: (1378-79) deux petitz poets d’argent ové covercles pur charrie clarrie? et malvesye TNA E101/400/6chaudel s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Usage labels: nameCitations:
caudle, mulled wine
oenol.: (s.xiv1/3) Caudel ferree. Vyn, amydoun, reysins sant pepyns a mettre leyns […] Culinary Colls 866.5ciller 1 v.intrans. p.pr. as a.
Semantic labels: meteo., oenol.
Citations:
(of taste) sharp, biting
oenol.: (s.xivm) (wine which is) ciliaunt cum fuge de charrete Bon Vin 575 (A)claré 1 s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
clary, spiced wine
oenol.: (s.xii3/4) tonels […] qe tuit sunt plein de clarré, de vin ou de eisil Rom Chev ANTS 4372
oenol.: (s.xii2) Del vin e del claret li asquanz furent iveres Pel Charlemagne 685
oenol.: (c.1230) le piment e le claré E autre beivre especé S Modw 645
oenol.: (s.xiii/xiv) claretum : (D) claré clarey L xiii/xiv TLL ii 66
oenol.: (1354) par trop grant delite oier deviser les bones viandes et les deliciouses et les boiers – fortz vyns, ou verdelés, ou clarree, vernage Sz Med1 48
oenol.: (1360-79) Dedeinz son cuer tous les desfie, Ne ja pour clarré ne pyment Ne se conforte aucunement GOWER Mirour 3046claret 1 a.
Semantic labels: beverage, colour, oenol.
Usage labels: nameCitations:
(of wine) light red or pink coloured
oenol.: (s.xiiiin) grus e jantes e bon vin clarré Boeve 1335
oenol.: (s.xivin) Vyn vermaile est bon claret Nominale 20.642
oenol.: (1396) ils aportent de tresbonne cervoise et des bons vins, c'est a savoir vin claret, vermaille et blanc Man lang ANTS 42clavellé a.
Semantic labels: alchem., oenol.
Citations:
clavellated ashes, potash of superior quality obtained from the dried and calcined lees of wine
oenol.: (s.xiv1/3) pernez un quarterun de cendrez clavelez en poudre, e puys la fetez boyler en une pynte de ewe Alchimie 396.72cler a. adv. s.
Semantic labels: agricultural, costume, culin., finan., meteo., oenol., sound, time
Citations:
(of wine) limpid, clear
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .iij. C dient q’il est court, clers et crespe Bon Vin 574 (A)cort 2 a. s. adv.
Semantic labels: oenol., orn., zool.
Usage labels: nameCitations:
(of wine) strong, full-bodied
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .iij. C dient q’il est court, clers et crespe Bon Vin 574 (A)coucher 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: astron., build., domestic, law, mil., oenol., time
Citations:
to lay down
oenol.: (s.xivin) de chescun tonel de wyn pur le gynder e pur herberger le […] e pur coucher le tonel, ij d. ob. Dom Gip 178
oenol.: (1312-13) En charpenters loez por coucher .xxx. toneaux de vyn TNA E101/612/31 m 1
oenol.: (1372) le tonel de vin que feust couchez a Kenilworth pur nostre despense GAUNT1 ii 75cresp a.
Semantic labels: bot., oenol.
Usage labels: nameCitations:
(of wine) smooth, shining, clear (?)
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .iij. C dient q’il est court, clers et crespe Bon Vin 574 (A)dusil s.
Semantic labels: brewing, domestic, oenol.
Citations:
spigot, tap
oenol.: (s.xiim) clepsedra: dusil TLL i 20
oenol.: (s.xii3/4) (in Porus’s wine-casks) De sechim sunt les duves, d’yvoyre ly dusil Rom Chev ANTS 4373
oenol.: (s.xiii) clepsedra : (A) dusille TLL ii 52
oenol.: (c.1250) hec clepsedra : dosil a tonel TLL i 414enegrir v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
to turn sour
oenol.: (s.xiiex) acessentibus romanice enegrisanz Gloss Sidon 143.83
oenol.: (s.xiiiex) aceo : enegryr TLL ii 57
sour
oenol.: (1267) si le vin seit taunt enviely esveili Y s.xiii 4/4 Ke seyt cume eysil enegry [...] Lum Lais ANTS 9509[enmaurer] v.trans. v.intrans. v.refl.
Semantic labels: bot., fruit, med., oenol.
Citations:
(of wine) to ripen, come to maturity
oenol.: (1266-1300) le vin qui est fais de noires grapes change ses colors solonc ce qu’il enmeurist el tonniel Waterford busby 259.S59.21envendenger v.trans.
Semantic labels: agricultural, oenol.
Citations:
to harvest (the grape)
oenol.: (s.xiii1) vindemianda : envendenger TLL ii 10enviellir v.intrans. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
(of wine) old, aged
oenol.: (1267) si le vin seit tant enviely esveili Y s.xiii 4/4 Ke seit cum eisil enegry [...] Lum Lais ANTS 9509especerie s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Usage labels: coll.Citations:
spiced wine
oenol.: (s.xiv1/3) Vin d’ especerie, canel, [...] Culinary Colls 867.26estorer v.trans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: finan., oenol.
Citations:
aged, cellared (of wine)
oenol.: (c.1170) iert bien guerredoné Li servirs qu’avez fait del bon vin estoré Horn 4255[Falerne] s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
wine produced in the ager Falernus in Campania
oenol.: (s.xiii1) phalernum : (R) phalerne Gloss Nequam1 241fece s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
lees thrown by wine and producing a sediment, cream of tartar or argol
oenol.: (s.xiiiex) Pernez menu pudre de tan un unce e le pudre de tartaro .i. ('id est') fece vini demi unce e medlez le ensemble e metez de cest pudre sur le mal Pop Med 281ferrer v.trans. p.p. as a.
Semantic labels: equit., geog., horses, metal, oenol.
Citations:
(of wine) iron-tinctured (?)
oenol.: (s.xiii1) ferratum : (R) ferré vin feré D s.xiii 1 Gloss Nequam1 241
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré , fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)fin 2 a. a. as s. adv.
Semantic labels: culin., law, metal, oenol.
Usage labels: nameCitations:
(of wine) delicate, subtle
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. 'f' dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)flur s.
Semantic labels: beverage, bot., culin., curr., decor., oenol., pharm.
Usage labels: coll., fig.Citations:
'mere-goutte', wine made from grape juice collected before pressure by a wine-press is applied
oenol.: (1380) cynk marcs pur un pipe de vin vermaile par nous doné a nostre tresamé frere le conte de Cantebrug, et dys marcs pur un tonelle de vin vermaile par nous doné a Johan Hankyn et les autres mariners, et cynquante soldz pur un tonel de flour et par nous donez as meismes les Johan et mariners GAUNT2 i 86flurir v.intrans. v.trans. sbst. inf. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: bot., colour, cosmet., costume, decor., herald., liturgical, oenol., time, trees
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) flowery, smelling sweetly
oenol.: (s.xiv1) (how to praise a good wine:) Les uit F signifient q’il est fin, fres, froit, fort, frick, flurant , freignant et furmenté Bon Vin 574 (B)
(of wine) with a flowery bouquet
oenol.: (c.1360-79) Ne vuil les nouns del tout celer Des vins q'il ad deinz son celer, Le Gernache et la Malveisie, et le Clarré de l'espicer [...]; Si n'est il point sanz vin florie , Dont chasteté soit deflorie GOWER Mirour 7819
oenol.: (c.1360-79) Si boit le tresbon vin flouri GOWER Mirour 19368
wine with a flowery bouquet
oenol.: (c.1360-79) Bon manger ad, bien le mangue, Le claret boit et la florie ; Mais ce n'est pas par gloutenie GOWER Mirour 16408franceis a. s.
Semantic labels: demonym, domestic, lang., length, oenol., textile, unit
Usage labels: nameCitations:
(of wine) produced in France
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)freid a. s.
Semantic labels: condim., costume, culin., med., meteo., oenol., pathol., zool.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) with the alcohol- and acidity-levels well balanced
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)freier v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a.
Semantic labels: oenol.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) young, brisk
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit , fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)freindre v.trans. v.intrans. v. refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s. inf. as a. sbst. inf.
Semantic labels: law, med., mil., oenol.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) subtle, delicate (?)
oenol.: (s.xiv1) (how to praise a good wine:) Les uit F signifient q’il est fin, fres, froit, fort, frick, flurant, freignant et furmenté Bon Vin 574 (B)fremir 1 v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.
Semantic labels: emotion, mammals, marit., metal, meteo., oenol., sound, zool.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) glimmering, glittering
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt , furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)fresch a.
Semantic labels: condim., culin., decor., emotion, equit., law, med., mil., oenol.
Citations:
(of wine) with the alcohol- and acidity-levels well balanced
oenol.: (s.xiv1) Les uit F signifient q’il est fin, fres, froit, fort [...] Bon Vin 574 (B)frick a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
(of wine) lively, vigorous
oenol.: (s.xiv1) En son ceo vin ai entendu .xx. lettres: ces sount treis ‘BBB’, treis ‘CCC’, treis ‘S’, treis ‘N’, huit ‘F’. [...] Les uit ‘F’ signifient q’il est fin, fres, froit, fort, frick, flurant, freignant et furmenté Bon Vin 574 (B)fuller 2 v.trans. v.intrans. sbst. inf. p.p. as a.
Semantic labels: marit., oenol., textile
Usage labels: fig.Citations:
to tread, press (grapes, wine-press)
oenol.: (1212) E pues commanda qe nuls hom Laienz od lui ne remasist Fors un soul emfes a qui fist Fouler les reisins al pressour Dial Greg SATF 2351
oenol.: (s.xiiiex) il meimes a le preinsuer del vin del ire Deu fulé Apoc giffard 3706
oenol.: (c.1325) Adunk Noé les (= grapes) fiit culier E en hottes a l’oustel porter, E en graunz cuves les alla fuller E feseyt viin bon Bible Holkham 13.6fumee 1 s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
alcoholic fume, haze
oenol.: (c.1300) A meme ce vaut la fumee de vin egre e ceo est esprové A-N Med ii 155
oenol.: (1332) bevez le vyn dont le fumé vous mounte en la cervele Charboclois 307furmenté a. s.
Semantic labels: culin., oenol.
Citations:
(of wine) wheaten, like wheat (?)
oenol.: (s.xiv1) (how to praise a good wine:) Les uit F signifient q’il est fin, fres, froit, fort, frick, flurant, freignant et furmenté Bon Vin 574 (B)furmentel a.
Semantic labels: oenol.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) wheaten, like wheat (?)
oenol.: (s.xivm) (how to praise a good wine:) Les .viij. F dient q’il est freit, fresche, fryant, fremissaunt, furmentel, ferré, fyn et fraunceys Bon Vin 574 (A)fustail s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
wine-casks
oenol.: (s.xiv) les marchaunz dyent qe lour fustail ad lour vyns perduz Oak Book ii 72Gascoign a. s.
Semantic labels: beverage, demonym, horses, oenol., zool.
Citations:
Gascon wine
oenol.: (1373) item a Johan Barnardyn, Lumbarde, pour perles de ly achaté .viij. li. .xv. s.; item a Piers Petrewick en plein paiement de sa bille de Gascoigne .iiij. li. GAUNT1 ii 337Gascoigne s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
Gascon wine
oenol.: (1335-36) Les Taverners de vyns vendunt desorenavant vyn de Gascoyne le jaloun a .vj. d. Leicester ii 21
oenol.: (1375) facez achater un tonel de meillour vin de Gascoigne que vous purrez trover celles parties GAUNT1 ii 279gilofré a. s.
Semantic labels: beverage, bot., condim., oenol.
Citations:
(of wine) spiced with cloves
oenol.: (s.xiii/xiv) vinum gariophilatum : (L) vin gelofré TLL ii 66.62
spiced wine
oenol.: (s.xiii/xiv) vinum gariophilatum : (D) gilofré TLL ii 66.62gravele s.
Semantic labels: divin., lapid., marit., med., oenol., pathol., sports
Citations:
(of wine) lees, deposit
oenol.: (s.xiii3/4) ausi de chescune demie once, gravele de vin blanc, limaille de fer Pop Med 330herbé s. a.
Semantic labels: beverage, condim., culin., oenol.
Citations:
spiced wine
oenol.: (s.xii3/4) Teneit une coupe pleine de bons herbez, Fiert le desuz l'oye si qu'il en chiet palmez Rom Chev ANTS 775
oenol.: (s.xiiex) grant coupe d'or fin D'art vin ne [de] claré, Burgerastre n'erbé Cor Lai 92hoggeshed s.
Semantic labels: brewing, oenol., unit, volume
Citations:
large cask or barrel, hogshead
oenol.: (1409-11) .vj. clowes de fere pour leryngs [...] un pipe fuyst, .ij. hokkeshedes, .ij. leryngs pour le mast Sandahl Sea i 75
oenol.: (1422-23) Item, pur .ij. et un hogeshed achaté de Feneskales, pur faisure tubbes et vates - .xx. d. Mch Tayl Accs1 10 Henry V
oenol.: (1439) Et en caas qe ascune persone de quelqe paiis q'il soit, desore enavaunt vende a ascune lege du roy, pur ascun price en certein, ascune tonelle, pipe, tertiane ou hoggeshed, de vin, oyle ou mele, qi defaille ascunement de l'assise et mesure avauntdite Rot Parl1 v 31hoguette s.
Semantic labels: brewing, oenol., unit, volume
Citations:
small (?) barrel
oenol.: (c.1441) les vins qui hors dudit pais ont est‚ admenez en petiz tonneaulx, que l'on nomme hoguettes [...] iceulx vins en semblables petites hoguettes AHG 16.264ipocras s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
hippocras, drink made of wine flavoured with spices
oenol.: (1360-79) Si unqes Triche au point voldras Conoistre, tu le conoistras De son pyment, de sa clarrée Et de son novell ypocras GOWER Mirour 26080
oenol.: (1396) de vins doucetes, comme de vin de Grece, ipocras, montrose Man lang ANTS 42.26
oenol.: (1415) vous averés de boun malvusia, romeny, bastarde, osey, tyr, vyn cret, vernage, ypocras et vyn blanc Man lang ANTS 73.15lot 1 s.
Semantic labels: oenol., unit, volume
Citations:
measure of wine
oenol.: (s.xiiex) Quant houm l'avoit empli (=the horn) , Lout teneit e demi Cor Lai 546
oenol.: (1365) une imposicion acurrer en la dite ville sur chascun lot de vin, deux denirs Parises Foedera1 iii 767
oenol.: (c.1360-79) Soit pynte ou lot dont il le vin Vent en taverne GOWER Mirour 6303malvesey s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
malmsey, wine of Monemvasia
oenol.: (1360-79) entendre Q'ils averont, s'ils vuillont attendre, Garnache, grec et malvoisie GOWER Mirour 26091
oenol.: (1419) Qe vins Renoys ne soit vendu plus chier qe pur .viii. deniers; et vyn vermaille pur .vi. deniers; vernage pur .ii. souldz; malvezie pur .xvi. deniers Lib Alb 711
oenol.: (1415-17) ou est un pipe de bon vyne vermaile novelment au broche, et a Corne sur le Hope vous arés de bon malvesey malvusia T s.xiv 1/4 Liber Donati (D) 22.138malvoisin 1 s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
malmsey, wine of Monemvasia
oenol.: (1420) priont les ditz communes, qe nulle malvesyn, rumney, ne nulle autre vyn doulce, soit venduz a retaille en nulle lieu d'Engleterre Rot Parl1 iv 126
oenol.: (1396) quatre tonelx de bon vyn vermaile, trois tonelx de malvesyve (l. malvesyne), cinque tonelx de blanc Man lang ANTS 5.14maumerie 1 s.
Semantic labels: beverage, oenol., toponym
Citations:
malmsey (a strong sweet wine, originally produced in Monemvasia in the Peloponnese, Greece)
oenol.: (c.1290) Ore le fraunceis pur un feste araer [...] Viaunde de Cypre e maumerie, Vin vermaile e blaunc a plenté BIBB ROTH (G) 1125mellicratum s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
a mixture of honey and wine
oenol.: (s.xv) Mellicratum est feat de vin e de miel, lez .ij. pars de vyn, la tierce miel Five Med MSS 100.S116mixt a. s.
Semantic labels: beverage, law, oenol.
Citations:
mixture, mixed wine
oenol.: (s.xii1) le calice en la main del Seignur de mier vin, plein de mixte misto Oxf Ps ANTS 86.74.7montrose s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
wine from the Gironde
oenol.: (1396) Item de vins doucetes, comme de vin de Grece, ipocras, montrose Man lang ANTS 42.26muscadelle s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
sweet wine made from muscat grapes
oenol.: (1360-79) Pour faire les le plus despendre Des vins lour nomme mainte gendre [...] Si dist q'il ad en sa baillie Rivere et muscadelle a vendre GOWER Mirour 26097must 1 s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
must, unfermented or partially fermented wine
oenol.: (s.xiii) carenum : mut gallice Gloss Garland 166
oenol.: (c.1250) hoc mustum , must TLL i 411
oenol.: (s.xiii1/4) La te durray icel vin de charité esmue E le must de gernettes Chant Chanz 2644
oenol.: (1266-1300) por ce nuls sages hons ne boit most se il puet autre boire avoir Waterford busby 258.S58.16
oenol.: (s.xivin) Altres adecertes en charnissaunt distrent: cils sount pleinz embutz de moust Actes (B) 210anef 1 s.
Semantic labels: archit., decor., eccl., implement, merch., mil., occupation, oenol., ship., title
Citations:
boat-shaped wine bowl
oenol.: (1155) Bedoer [...] Servi de la buteillerie [...] Od cupes e od nes d'or fin E od hanaps portoent vin Brut WACE 10475
oenol.: (c.1170) Pus li vet (=wine) aporter es nefs d'argent dorez Horn 595osey s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
osey, type of sweet wine (originally from Portugal)
oenol.: (1360-79) si le vin trop rouge soit [...] Et pour le terrage attemprer Fait del oseye entremeller GOWER Mirour 26048
oenol.: (1396) de vins doucetes, comme de vin de Grece, [...] osey, clarrey et pyement [...] Man lang ANTS 42.26
oenol.: (1415-17) a Corne sur le Hope vous arés de bon malvesey, romeney, osey, tyre, vyne creett, vernage, ypocras, et vyne blanc Liber Donati (D) 22
oenol.: (1381) vins de Gascoigne, vins de la Rochelle, vins renoises, vins de Osoye et d'Espaigne Rot Parl1 iii 121parboiler 2 v.trans.
Semantic labels: culin., oenol.
Citations:
to reduce the moist quality of a wine during maturation
oenol.: (1266-1300) car li vins qui est fais de blanches grapes al comencement est escolorez en semblance d'eiwe por ce que encore est eiwous et cru par la raison que la chalor naturel du vin n'a pas parboilhi la moistece Waterford busby 259.S59.11perir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.
Semantic labels: law, oenol., ship.
Usage labels: also_fig.Citations:
to go off, spoil
oenol.: (1380) garder meismes noz vyns q’il ne soyent perisez ne perduz GAUNT2 i 118piment s.
Semantic labels: beverage, bot., condim., culin., oenol.
Citations:
spiced wine, drink containing aromatic plants or spices
oenol.: (c.1170) Il le troverat ja seant a sun mainger U il se fet servir de piement e de vin cler Horn (O) 5159
oenol.: (1190-93) Vitaille assez e gareisun, [E] vin e clarré e pigment S Edm Life ANTS 1341
oenol.: (s.xiii1/3) Mult est richement servi [...] De vins, de pimenz, de claré Gui War 2663
oenol.: (c.1250) [...] Hoc nectar: pieument; Hoc ydromellum: mede [...] TLL i 411
oenol.: (s.xiv1/4) Et il dona adonke a l’eveske une juste d'argent pleine de pyement Three Chronicles 15.94posseit s.
Semantic labels: beverage, brewing, med., oenol., pharm.
Citations:
posset, hot medicinal drink made from curdled milk and ale or wine, flavoured with sugar and various spices
oenol.: (1325) pernez un posseyt fet de let sure, serveyse chaude e ostez le servoyse [...] Receptaria 140.588
oenol.: (s.xiv) Fetes un posset e lessez un noyt Five Med MSS 65.W82pressoirer v.trans.
Semantic labels: oenol.
Citations:
(of grapes) to press
oenol.: (s.xii2) Car altresi cum um peine (=presses) cel vin, um le fole, um le pile, um le pressoire, ensement demana um sanctos martyres Psalter Comment 127.20pressur s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
wine-press, apparatus for crushing grapes and extracting the juice
oenol.: (s.xii2) Torcular, ço est pressoirs dunt un presse les vins Psalter Comment 126.9
oenol.: (s.xiiiin) tes granges ierent emplies de saulableté, e tes priessurs surundrunt de vin Paroles Salomun 408
oenol.: (1212) Fouler les reisins al pressour Dial Greg SATF 2351
oenol.: (c.1275) [...] Desuz le pressur au vessel se myst Ou deveyt prendre le vyn S Fran ANTS 6944
oenol.: (1354) Benoite doit estre clamee celle bon grap [...] qe quant elle estoit myse en pressour de dolour, elle nous engetta si preciouse vyn Sz Med1 145.33priensor s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
wine-press, apparatus for crushing grapes and extracting the juice
oenol.: (c.1136-65) E tes preensors habunderunt Si que de vin sorunderunt Salemon 2277
oenol.: (s.xiii4/4) il governera les genz en verge de fer, et il afole le pressur priensur B s.xiii 4/4 du vin torcular vini del ire Deu Apoc Prose 106 (var.)
oenol.: (s.xiiiex) forum: prensur TLL ii 56.86
oenol.: (s.xiiiex) il meimes a le preinsuer del vin del ire Deu fulé Apoc giffard 3706primices s.
Semantic labels: agricultural, beverage, Bibl., bot., fruit, kinship, law, oenol., theol.
Citations:
new, rough wine
oenol.: (s.xiiim) les freres firent porter entr’els Plein veisel de vin de primices des tuneals Vitas 324province s.
Semantic labels: beverage, eccl., geog., oenol., toponym
Citations:
wine of Provence
oenol.: (c.1360-79) Des vins lour nomme mainte gendre, [...] Provence et le Montross escrie GOWER Mirour 26095
oenol.: (1419) Qe vins Renoys ne soit vendu plus chier qe [...]; Crete et Province pur .xij. deniers Lib Alb 711prunee s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
pruny? prune cider, plum wine
oenol.: (1266-1300) Autres boires fait om de pommes, que om apella pomade, de poires perrei, de cerrises cerrisei, de prunes prunei, de meures morei Waterford busby 264.S65.31purrir v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: med., metal, oenol., pathol.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) spoiled
oenol.: (s.xiiiex) De ceux qi vendent vin poeri pur sein, e cervoise crue ou rousse ou de fenes ou de cineraie pur covenable e seine Mir Just 40
oenol.: (1313-14) s'ils trovassent vyn purry , qe ils feisent tirer hors les tonels et debruser les founs YBB Ed II v 8
oenol.: (1330) touz les vyns qe serront trovez purrez ou corrumpuz, soient enfouncez et ostez de tut Stats i 264
oenol.: (s.xiv1) ele (=aqua vite) tourne vin corrumpu e purry en sa primere vertu Receptaria 73.61raspe s.
Semantic labels: beverage, oenol.
Citations:
rape wine, made by adding water to the residue of grapes after winemaking
oenol.: (s.xiv1/4) Raspe de ewe Vanitez Mounde 43.2
draff, waste parts of grapes after winemaking
oenol.: (s.xiiiex) Forum gloss: prensur introspeximus [...]. De parte autem altera qualos, quaxillos, corbes colaque perlorum et acinni gloss: raspe de graps, anglice dref acervos videbamus TLL ii 56.86raure s.
Semantic labels: oenol.
Usage labels: coll.Citations:
scrapings from the inside of a wine-barrel, draff, dregs
oenol.: (s.xiiiex) A destrure morte char: Fetes pudre de fevis nayris e de drap blu e de escales de limasun e pernez la gravele e de la ravre raure de toneus de vin Pop Med 294.242[rebuillir] v.trans. v.intrans. p.p. as a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
(of wine) that has fermented a second time (and therefore spoiled)
oenol.: (1416) qe .iiij xx . tonelx de les vynes avauntditz furent et sount rebulez, et issint de nulle value Rot Parl1 iv 104reik s.
Semantic labels: merch., oenol.
Citations:
racking, action of drawing off wine from the sediment (for Gascon wine left in barrel to late winter)
oenol.: (1344) Et volons et dioms que les ditz gardein, baillifs et provostz, facent quatre foiz par an enquestes [...], une en temps de vendenges, un en temps de rek, la tierce en temps de saleyson, et quart en temps de harangeson Foedera1 iii 744
oenol.: (1353) que nul marchant engleis [...] n'aille en Gascoigne [...] devant le temps de vendenge ou de reik [...] pur quere vins illoeqes Stats i 331reke s. a.
Semantic labels: oenol.
Citations:
bitter wine
oenol.: (c.1270) E pur ce est le vin mellé al reke en le chaliz Deu, pur ce ke la dereyne dampnatiun, la u les mauveis serrunt dampnez, iert mellee of dreiture en le chaliz Deu Apoc Abingdon 718-719
oenol.: (c.1270) Par vin de l'ire Deu est signifié la dereyne dampnatiun, ke sera fet as mauveys al jur de juise: [par] vin reke si est signifié la dreiture Deu, e par le chaliz pouns nous prendre le jugement Deu Apoc Abingdon 718renois 1 a. s.
Semantic labels: oenol., toponym
Citations:
Rhenish wine, wine of the Rhine region
oenol.: (1270) .j. pipe vini reneys Law Merch i 5
oenol.: (1280) si vin Renois soit abroché en la cité Lib Cust 284
oenol.: (1366-99) une pipe de vin renois contenante sys almes asmes? e oyt ferendels Andwerp du pris de dousze livres e oyt deniers Chaucer Life 116
oenol.: (1378-79) Item, .ij. flasketz d’argent esmellé l’un d’un costé d’une damoiselle treant vin renois et sur l’autre un tavener, poisant .x. li. .iiij. s. .iiij. d. – pris .xij. li. .x. s. TNA E101/400/6
oenol.: (1379-83) un fatt de vyne rynés GAUNT2 i 222reposer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: agricultural, law, literature, oenol., ship.
Citations:
to lay down (wine, as in a cellar)
oenol.: (s.xivin) ens qe de grape plese vin sou la nape, covint que il seit defolé, coulé e reposé Anecdota 10.n29
oenol.: (1318) quaunt lez ditz vins serrount couchez et reposez Ord York 273reresouquet s.
Semantic labels: oenol., tax
Citations:
additional tax on wine in Aquitaine
oenol.: (1364) in a vidimus of order by the Black Prince: octroions par ces presentes [...] le soquet du blé et du vin [...] pour chescun tonnel de vin qui sera vendu a taverne en ladicte ville, cinq solx pour souquet, et autres cinq solx pour reresouquet AHG 34.191residence s.
Semantic labels: arithm., law, oenol.
Citations:
(of wine) to settle
oenol.: (1266-1300) Et fait a savoir que li uns vins durent mains, et li autre plus. Et por ce se tu vues eslire un moien vin, t'estuet savoir conbien puet le vin durer en boen estaut sens nul empirement, et en conbien de tens puet faire pleniere residence si que toute la lie soit sevree plenierement du pur vin Waterford busby 259.S58.29ribole s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
Ribolla, a white wine made from the Ribolla grape, grown in northeast Italy
oenol.: (1378) Des vins lour nomme mainte gendre, Candy, ribole et romanie, Provence et le montross escrie GOWER Mirour 26094
oenol.: (1396) Item, pro .j. buta de riboll pro galeia, .xj. duc. MED Ribol n.rire v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.
Semantic labels: oenol., sound
Citations:
(of wine) sparkling, effervescent?
oenol.: (c.1230) Les dames vunt le vin tasterire Tant le trovent riant e cler S Modw 2855rivere 2 s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
a type of wine
oenol.: (1378) Des vins lour nomme mainte gendre, Candy, ribole et romanie, Provence et le montross escrie […] Rivere et musscadelle a vendre GOWER Mirour 26094romeny s.
Semantic labels: oenol.
Citations:
rumney, a type of sweet red wine of Greek origin
oenol.: (c.1378) Des vins lour nomme mainte gendre: Candy, ribole et romanie, Provence et le montross escrie GOWER Mirour 26094
oenol.: (1396) deux tonelz de romney Man lang ANTS 5.14
oenol.: (1415-17) a Corne sur le Hope vous arés de bon malvesey, romeney, osey, tyre, vyne creett, vernage, ypocras, et vyne blanc Liber Donati (D) 22
oenol.: (1420) priont les ditz communes, qe nulle malvesyn, rumney, ne nulle autre vyn doulce, soit venduz a retaille en nulle lieu d'Engleterre Rot Parl1 iv 126.19
oenol.: (1415) vous averés de boun malvusia, romeny bastarde, osey, [...] et vyn blanc Man lang ANTS 73.15rosé 1 a. s.
Semantic labels: colour, oenol., pharm.
Citations:
(of wine) flavoured with rose petals or essence of roses
oenol.: (s.xii/xiii) vinum rosetum glosses: rosei roscé s.xiii 1 vinum feratum [...] TLL i 182.62 and ii 86.62 and 97.62
(of wine) flavoured with rose petals or essence or roses
oenol.: (1273-82) Vigne = J.C. tes vins, si bien devine, Est un rosés de flor rosine Ross ANTS 1494ruge a. s.
Semantic labels: beverage, colour, emotion, herald., horses, oenol., pathol., skins, textile
Citations:
red wine
oenol.: (s.xiiim) Le jus de barbion quit en rouge vin A-N Med ii 89.355
oenol.: (s.xiii3/4) Vin rouge en un hanap metés Pop Med 168.587
oenol.: (1354) coment homme poet avoir le vyn blanc et rouge Sz Med1 20.4
oenol.: (1444-45) gaugier dez vinez rouge et blanc Stats ii 342rus 1 a. s.
Semantic labels: beverage, colour, emotion, horses, oenol., orn.
Usage labels: nameCitations:
(of wine) red, dark-coloured
oenol.: (1266-1300) Par autretez degrez passe li vins ki est fais de rouges grapes, car al comencement est descolorez et aproche mout a blanche colour, et quant sera passez un an, devenra rosset et avera color de rose. Puis quant avera passez .ij. ans et sa vertu iert aforchie, devenra rous, et quant la digestion sera parfaite, plus iert taint, si devenra rouge Waterford busby 259.S59.19
oenol.: (1266-1300) Et por ce li vins rous, qui est fais de noires grapes [...] sunt plus chaut Waterford busby 260.S59.38rusee s.
Semantic labels: beverage, meteo., oenol.
Usage labels: fig.Citations:
drop of wine
oenol.: (1396) Les doulz rousees Ore chanter me font Man lang ANTS 37.47saillir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a.
Semantic labels: bot., dance, emotion, equit., law, meteo., mil., oenol., ship.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) to sparkle
oenol.: (s.xiv1) il =wine saut, il trop, il vait, il regne [...] Bon Vin 575 (B)schenche s.
Semantic labels: occupation, oenol.
Usage labels: nameCitations:
cupbearer, one who serves wine (used as a surname)
oenol.: (1269) William le Schenche MED shenche n.sec a. s.
Semantic labels: agricultural, culin., emotion, finan., geog., law, livestock, mammals, med., meteo., oenol., pathol.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) dry, not sweet (?)
oenol.: (s.xivm) words for praising wine: Les .iij. ‘s’ dient q’il est ‘sek’, ‘sayn’ et ‘sade’ Bon Vin 574 (A)sein 1 a. s. adv.
Semantic labels: agricultural, horses, livestock, med., oenol., theol., zool.
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) fresh, unspoiled
oenol.: (s.xiiiex) De ceux qi vendent vin poeri pur sein Mir Just 40
oenol.: (1330) Item pur ceo q’il y sont plusours taverners en roialme q’estre ne soleient, vendantz vyns, auxibien purrez come seyns, et ont vendu le gealon a tiel pris come ils mesmes ont volu [...] Stats i 264serré 1 a.
Semantic labels: culin., length, med., meteo., mil., oenol., unit
Usage labels: fig.Citations:
(of wine) dense, heavy
oenol.: (1266-1300) Vins de Provence et de Gascoingne est aques fort, mais sec est et tres durement serré. Vin d'Achoire est fort et aques moistes et aques serré et mout est de male qualitez Waterford busby 263.S64.23